«Кофеин» з в у к о з а п и с ь
Студия Новости mp3 Гостевая книга Контактная информация English
 
 
События
Шутки
Архив
 

 

Две недлинных сказки
Две недлинных сказки
ГуляйГород - GG
ГуляйГород - GG
Полювання на Пісню 2015
Полювання на Пісню 2015
Сказочка про яйцо
Сказочка про яйцо
NoveMore. Дороги
NoveMore. Дороги
Пісні Трьох Морів. Shopping Hour
Пісні Трьох Морів. Shopping Hour
Театральні роботи
Театральні роботи
Марія Бурмака Тінь по воді
Марія Бурмака Тінь по воді
Представте себе
Представте себе
Illaria. 13 місяців
Illaria. 13 місяців
BeTwins
BeTwins
Jazz с Алексеем Коганом
Jazz с Алексеем Коганом
Kofein for Eurovision
Kofein for Eurovision
Радість
Радість
Увидимся
Увидимся
Amor
Amor
Дитячий альбом
Дитячий альбом
Марія Бурмака / Пітер Ярроу
Марія Бурмака / Пітер Ярроу
По-вільно
По-вільно
Не забувається любов
Не забувається любов
Sunce Вітер
Sunce Вітер
Назавжди
Назавжди
Спи моє сонечко
Спи моє сонечко
Blaxta Boy "В Африке"
Blaxta Boy "В Африке"
Svet & Tanya Sha «Ten Step Journey»
Svet & Tanya Sha «Ten Step Journey»
Записки юного врача
Записки юного врача
Джазовые портреты
Джазовые портреты
Voices from My Soul
Voices from My Soul
Тепер і Потім
Тепер і Потім
Shopping Hour
Shopping Hour
Кофеин. Тартак. Гуляйгород
Кофеин. Тартак. Гуляйгород
Lotus feat. Rosava
Lotus feat. Rosava
Оцетні стандарти
Оцетні стандарти
Перший комерційний
Перший комерційний
В джазе только девушки – 2
В джазе только девушки – 2
Україно, вперед!
Україно, вперед!
F5
F5
Зелене
Зелене
BraviBelli
BraviBelli
Аби Музику Слухали
Аби Музику Слухали
Музыкальный магазин Robik-Music

 

   

Абы МС + Таня Радостєва. F5. Історія. Тексти пісень. | 04.12.2005

F5: the refresh of Ukrainian folk
Співпраця молодої співачки Тані Радостєвої і „Абы МС” розпочалася майже випадково. Навесні 2004 року до студії „Кофеїн” - де постійно працюють музиканти, залучені до цього навколоджазового проекту - Тетяна прийшла записати кілька народних пісень для спектаклю, присвяченого Чорнобильській трагедії. „Абы МС”, почувши готові треки, були вражені теплим тембром співачки і її легкою народною манерою.
Спочатку у якості експерименту у „Кофеїні” вирішили реміксувати, а точніше, написати аранжування до однієї з тих пісень – „Рути-м'яти”. Таня була трохи шокована, почувши вже готовий, доволі жорсткий фанковий трек, на якому, до речі, чудове соло заграв відомий саксофоніст Віталій Іванов. Але шок, здається, був приємним, адже невдовзі була записана ще одна тема, цього разу, авторська пісня Тетяни Ша і Геннадія Сидорова – „Сумна”.

Відтоді, як проектом зацікався київський лейбл „Hunter Music”, справа пішла значно швидше. Влітку 2005 року були записані ще кілька треків – „Марина”, „Вербовая дощечка”, „Калиномалина”, „Маланка” та ін. „Абы МС” не відмовили собі у задоволенні підкреслити, що українські народні пісні – річ настільки різнобарвна і пластична, що їм гарно пасує як естетика південно-східної Азії, так і американський соул-хоп чи гармонії, притаманні Майлзові Девісу. Так, традиційна купальська пісня „Коси” починається із фрагменту твору, відомого всій Африці – „N'kosi Sikelel'i Africa”. Ця пісня вважається неофіційним гімном Чорного континенту, втім, і за мелодією, і за звучанням тексту, що написано на мові зулу, дуже схожа на наспіви центральної України. А веснянка, яку у альбомі названо „Сонечко”, просто ідеально лягає на бразильську самбу.

Окремо хотілося б відзначити участь у проекті Джека Кліфта, музиканта і продюсера зі США, що завдяки своєму постійному інтересу до народної музики з різних країв Світу, відомий як „хрещений батько альтернативного фолку”. Джек своїм співом і грою на слайд-гитарі привніс у альбом яскравий блюзовий настрій („Чорний Дунай / Blue Danube Turns Black”) і справжню соулову романтику („Марина”).

Окрім пана Кліфта, у роботі над „F5” брали участь такі чудові виконавці як Петро Яковченко (труба), Ігор Чернов (тенор, сопрано-саксофон, бас-кларнет), Роман Солук (сопілка), Макс Кочетов (альт-саксофон) та інші.

З питань дистрибуції звертатися: (044)245-2124, 244-0912, sale@huntermusic.com.ua

Пісні:

1. ранесень/ at early hour / 04:28
2. сумна пісня / sad song / 03:26
3. коси / black tails / 05:15
4. на глибині / in the deep / 04:16
5. маланка / malanka / 03:43
6. пугар вина / a goblet of wine / 04:27
7. марина / maryna / 04:56
8. рута/м'ята / ruemint / 03:57
9. гиля гиля / gylia gylia / 05:36
10. чорний дунай / blue danube turns black (feat. jack clift) / 04:34
11. калиномалина / cranraspberry / 04:50
12. сонечко / sunny / 03:13
13. вербовая дощечка / the board of willow / 04:13


таня радостєва – вокал
jack clift – голосові семпли (7,10), слайд-гітара (10), вокал (10)
петро яковченко – труба (7,12)
сергій володькин – тромбон (6)
віталій іванов – тенор-саксофон (8)
макс кочетов – альт-саксофон (1)
ігор чернов – сопрано-саксофон (7), тенор-саксофон (5), бас-кларнет (11)
роман солук – сопілка (2)
андрій макаренко – побічний вокал (9)
юлія березовська – голосові семпли (13)
юрій акоп - голосові семпли (4)
хор друзів – гуртові семпли (12)
batacoto - «n'kosi sikelel'i africa» [enoch mankayi sontonga] (3)
таня ша – музика (2,4), клавішні, аранжування струнних
геннадій сидоров – тексти (2,4,11), мелодекламація (11), гітари, програмування барабанів

таня ша / геннадій сидоров – загальна концепція, аранжування
андрій макаренко – запис, зведення, мастеринг
юрій акоп – запис (6,7,10)


Тексти:

ранесень

луговая зозуленька
рано-рано,
луговая зозуленька
да ранесень.

усі луги облітала
рано-рано,
усі луги облітала
да ранесень.

в одном лузі не бувала
рано-рано,
в одном лузі не бувала
да ранесень.

я в тім лузі ночувать буду
рано-рано,
ночувать буду, привикать буду,
да ранесень.

cумна пісня

порожня, змарнована, звана чужим ім’ям,
розвіяна вітром, зпалена полум’ям,
розділена навпіл, розбита надвоє
летіла, летіла я вниз головою.

не втілена в жаль, розбещена,
без світла в душі, без сну, без сорому,
я чиста, я вільна, я тричі хрещена
і, наче пір’я, лечу знов нагору.

коси

гей, на івана, гей, на купала, гей, гей, гей,
красна дівчина долі шукала, гей, гей, гей.

долі шукала, долі не знала, гей, гей, гей,
чорнії коси си заплетала, гей, гей, гей.

приспів: коси си заплела (2 р.)

долі шукала, віночок вила, гей, гей, гей,
далі водою його пустила, гей, гей, гей.

хай той віночок долю покаже, гей, гей, гей,
чорнії коси милого зв’яжуть, гей, гей, гей.

приспів.

поплив віночок далі водою, гей, гей, гей,
долю дівчини взяв із собою, гей, гей, гей.

забрав назавше дівочі сльози, гей, гей, гей,
на що ж дівчина, заплела коси? гей, гей, гей.

приспів.

на глибині

сидимо на глибині,
б’ється течія у скронях,
ми кумедні і сумні,
ми всередині червоні.

так нам затишно удвох,
світ шукати нас втомився.
вчора йшов по морю Бог,
й той під ноги не дивився.

понад нами йдуть човни,
сплять кити у нас на плечах,
не зважаємо на них
і на дивні звички течій.

ми чекаєм на приплив,
ми тримаємось за руки.
аби світ нас не вловив
ми не робим зайвих рухів.

наче всім помітна ціль
ми хоробрі, та безсилі.
ми розслабили плавці
й не пручаємося хвилі.

нас вода щосили б’є,
та не може нас змінити –
ми такі, які ми є,
нас обох нема де діти.

маланка

ой, учора із вечора
пасла маланка два качора

ой, пасла-пасла, - загубила,
пішла шукати – заблудила.

ой, приблудила в чисте поле,
там василечко плужком оре.

ой, ори-ори, василечку,
виведи мене на стежечку.

виведи мене на стежечку,
посію тебе в горідечку.

та й буду тебе поливати,
в русую косу заплетати.

в русую косу заплетати.
та й до церковки проводжати.

наша маланка ложки мила
та й у тарілці утопила.

ложки в тарілку утопила,
біленький фартух замочила.

наша маланка не робоча,
в неї сорочка парубоча.

пугар вина

я си хлопець молоденький, нихто про мня нич не зна.
лем та єдна фреєречка, але она не повіст.

хоц би она повідала, але она не може.
сама мене закликала под яничку-небоже.

она мене закликала до комори до своєй,
подала мі пугар вина до рученьки до моєй.

я си хлопець молоденький, нихто про мня нич не зна.
лем та єдна фреєречка, але она не повіст.

марина

марино-марино, чого ходиш-блудиш.
та й навєрно, марино, сина мого любиш.

як би не любила, то б я ж не ходила.
да я за твоїм сином дунай-рєчку брела.

перебрела рєчку, не замочилася,
да я на твого сина не надивилася.

василь сіно косить, марина приходить,
ой марина приходить, сина приносить.

василю-василю, возьми свою дитину,
а не візьмеш дитину, я під косу кину.

не кидай, марино, боронь тебе боже,
заколиши дитину, Бог тобі поможе.

рута/м’ята

за водою рута-мята
за водою, за водою.
та й поросла очеретом,
лободою, лободою.

іди-іди та й марьянко,
руту обполи, руту обполи.
тепер мені, та й дівоньки,
не до рути.

гиля гиля

гиля, гиля, сірі гуси,
не колотіть води.
посватали дівчиноньку,
плаче козак молодий.

не плач, не плач, козаченьку,
не плач, серце, не журись,
як я сяду на посаді,
прийди, серце, подивись.

ой не хочу, дівчинонько,
на твій посад дивитись,
краще піду в синє море,
в бистру річку топитись.

не топися, козаченьку,
не топися, молодий,
кажуть люди, сама знаю,
що ти мене не любив.

чорний дунай

ой піду, я піду,
куду я й ходила,
може, я там знайду
кого я й любила.

може, знайду того,
товариша його,
та й спитаюсь його
про милого свого.

the danube river raging,
the water’s turning black.
i’m turning back to pages
and never coming back.

ой чи він хорує,
ой чи він слабує,
що вже три неділі
дома й не ночує.

засвіти ти, мати
восковую свічку,
най перейду дунай,
ще й бистую річку.

не поможе, доню,
восковая свічка.
розігрався дунай,
ще й бистрая річка.

розігрався дунай,
по-під бережечки.
не вернеться милий
через воріжечки.

калина-малина

калино-малино,
чом не процвітаєш?
молода дівчина,
чом стоїш-думаєш?

ой, стою, думаю
та й думати буду,
я ж тебе, козаче,
повік не забуду.

*
їхав повз, проходив поруч,
два кроки вбік, рух праворуч,
продирався крізь біль, ненависть, гнів,
я б здійнявся в повітря для тебе, якби вмів.

згадай, як ти вікна відкрила,
обіцяла тоді силіконові крила,
я машу руками, чіпляюсь за кисень,
та літаю лише із прискоренням 9,8.

я задовго в дорозі,
я весь час уявляв, як ти зустрінеш мене на порозі,
але чи цього ти хочеш?
якого кольору тепер твої очі?

як тобі там, весь час в імлі,
ніхто не знає про нас на великій землі,
до тебе йти – крізь горе и море,
але дай мені знак, коли я проїздитиму поряд.

*
ой, куди ж ти їдеш,
ворота минаєш,
я ж твоя дівчина,
хіба ти не знаєш?

сонечко

прийди, прийди, сонечко
під моє віконечко,
будемо співати
весну зустрічати.

ой-ну, весно-весно,
що ти нам принесла?
принесла росу-росу
дівочую красу

ой-ну, весно-весно,
що ти нам принесла?
принесла росу-росу
парубочую красу

ой-ну, весно-весно,
що ти нам принесла?
ой, принесла літо –
щоб родило жито

ой-ну, весно-весно,
що ти нам принесла?
ой, принесла в хату
радості багато!

вербовая дощечка

вербовая дощечка, дощечка.
біля мого мостечка, мостечка.

на все поле леліє, леліє,
звідки милий приїде, приїде.

oh that board made of willow
turns me back to the old times
when i waited so badly
for my sweetheart to come.

звідки милий приїде, приїде,
що насточці привезе, привезе?

червонії чоботи, чоботи,
для ліпшої роботи, роботи.

   
 
Designed by
к началу страницы